[歌詞]2BACKKA - ナミダ
ナミダ
歌手:
2BACKKA
作詞:
HAMMER・Mago・JIN
作曲:
JIN
『ナミダ』
作詞:HAMMAER/Mago/Jin
作曲:JIN
編曲:JIN
歌:2BACKKA
※僕ら何千回泣いても きっともう1回乗り越える
不器用なフリして 逃げちゃだめだろう
そんなことくらい わかるだろう
今が最終回 最後のチャンス 失敗したって恐くない
悲しさも せつなさも 愛しさも いつか癒せるさ※
bokura nan sen kai nai te mo kitto mou ikkai norikoeru
bukiyou na furi*****e nige cha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
ima ga saishuu kai saigo no chansu shippai *****a tte kowaku nai
kanashi sa mo setsuna sa mo itoshi sa mo itsuka iyaserusa
我們無論哭泣幾千次 也一定能夠再次克服
不能裝作笨拙的樣子去逃避
那樣的事應該能明白的吧
現在是最後一次 最後的機會 即使失敗 也不要害怕
悲傷也好 難過也罷 哪怕是愛戀 總有一天都會被治癒
泣いてないて泣いた日々を背に 僕らもう1回強くなれ
臆病なフリして 逃げちゃだめだろう
そんなことくらいわかるだろう
きっと何万回 倒れても きっともう1回 乗り越える
君の声 届くだろう どこまでも ずっと まっすぐに、、、
nai te nai te nai ta hibi wo se ni bokura mou ikkai tsuyoku nare
okubyou na furi*****e nige cha dame darou
sonna koto kurai wakaru darou
kitto nan man kai taore te mo kitto mou ikkai norikoeru
kimi no koe todoku darou doko made mo zutto massugu ni...
把那些反覆哭泣的日子甩到後面 我會再一次變强
不能裝作膽怯的樣子去逃避
那樣的事應該能明白的吧
即使被打倒幾萬次 也一定能夠再次克服
你的聲音 能夠傳遞到吧 無論在何方 都能徑直傳遞到
<HAMMER>
思いどおりには いかない日々
意気がることで ごまかした気持ち
何かが壊れそうで 涙があふれそうで
素直になることができず
素顔になることができず
逃げ出すことばかりじゃ 想いは
いつまでも届かない
描いたゴールに立ち向かっていくんだ
雨風 受けても 立ち向かっていくんだ
あれよ あれよと 時は過ぎてく
だけど 誰もが きっと強くなる
ごまかした気持ちのままじゃ 押し殺した日々じゃダメだ
一度きりの人生の 階段を 今 登る
omoi doori ni wa ika nai hibi
iki garu koto de gomakashi ta kimochi
nani ka ga koware sou de namida ga afure sou de
sunao ni naru koto ga deki zu
sugao ni naru koto ga deki zu
nigedasu koto bakari ja omoi wa
itsu made mo todoka nai
egai ta gooru ni tachimukatte ikun da
amekaze ukete mo tachimukatte ikun da
are yo are yo to toki wa sugite ku
dakedo dare mo ga kitto tsuyoku naru
gomakashi ta kimochi no mama ja oshi koroshi ta hibi ja dame da
ichido kiri no jinsei no kaidan wo ima noboru
在不能隨意而行的那些日子裏
被意氣用事蒙蔽了的感受
像是有什麽要壞掉一般 淚水似乎將要滿溢而出
不能率性而爲
不能本色而現
總是逃避的話
思念無論何時都無法傳遞到
去正視自己畫的球門
就算遭受風雨也要去面對
隨著時間流逝
但是 不管是誰 都一定會變堅强
放任敷衍過去的心情不管 過著壓抑的每天是不行的
現在繼續攀登 曾中斷過一次的人生階梯
(※くり返し)
<Mago>
届きそうで 届かないよ
掴めそうで 掴めないよ
いつもの いくつもの臆病が僕の腕を引っ張る
離してよ もう 行くよ ここじゃない
今からでも遅くない
僕の頬をつたう 涙はこれで最後と決めた
todoki sou de todoka nai yo
tsukame sou de tsukame nai yo
itsumo no ikutsu mo no okubyou ga boku no ude wo hipparu
hana*****e yo mou iku yo koko ja nai
ima kara de mo osoku nai
boku no hoo wo tsutau namida wa kore de saigo to kime ta
好像傳達到了 又好像沒傳達到
好像抓到了 又好像沒抓到
每次 多少次的被懦弱抓住手腕
掙脫開 已經要出發了 不是這裏
現在開始也不晚
沿著臉頰淌下淚水 這次絕對是最後一次
まだ終わってない 終わっちゃいない 何も まだ始まっちゃいない
答えは まだ 出しきっちゃいない まだ 諦めてない
僕が僕でいることの意味も訳も 喜びも味わっていない
一人でもう立ってる 僕だけの明日が待っている
mada owatte nai owaccha i nai nani mo mada hajimaccha i nai
kotae wa mada dashi kiccha i naimada akiramete nai
boku ga boku de iru koto no imi mo wake mo yorokobi mo ajiwatte i nai
hitori de mou tatteru boku dake no a*****a ga matte iru
尚未結束 也不能結束 一切都還沒開始
答復也都還沒給出 還不能就此放棄
我也還沒有品味到自己存在的意義、原因及喜悅
即使一個人也已經可以站起來了 只屬于我的明天在等著我
涙ふいて 顔を上げて ここからって 空見上げて
君笑って 手を伸ばして
一つの想いへ辿り着くまで
namida fuite kao wo agete koko kara tte sora miagete
kimi waratte te wo noba*****e
hitotsu no omoi he tadori tsuku made
擦乾淚水 仰起臉 從這裏 仰望天空
你笑著 向我伸出手
追尋著一個願望直到抵達爲止
季節外れの 風が吹く
本当の気持ちに背を向けて行きていくよりは
多分いいよね 目指したあの場所へ
kisetsuhazure no kaze ga fuku
hontou no kimochi ni se wo mukete ikite iku yori wa
tabun ii yo ne mezashi ta ano basho he
吹着和季節不相符的風
比起背對着真正的心情走大概要好得多
向着作為目標的那个地方
(※くり返し)
2009年4月22日星期三
[歌詞]2BACKKA - ナミダ
訂閱:
張貼意見 (Atom)
0 意見:
張貼意見